't Zit erop, 't is gedaan. Ziehier een dump van de harde data - de heroïek en de petites-histoires denkt u er maar zelf bij...
De grafieken
De beklimming van de Mont Ventoux vanuit Bédoin, de zogenaamd moeilijkste kant.
Het hellingspercentage in graden en de hoogte in meters is weergegeven.
Je ziet dat de beklimming grofweg in 3 delen kan opgedeeld worden:
- De "aanloop" van Bédoin naar Saint-Estève: variabele gradiënten van 0 tot 5%.
- Het lastige stuk in het bos tot aan Chalet Reynard: rond de 8% met pieken tot 11%, hoewel er ook recuperatiezones tussen zitten.
- Het maanlandschap: van Chalet Reynard tot de top: door de band genomen minder steil dan in het bos, maar toch eindigend met 11%.
De foto's
De tijden
We hebben de Mont Ventoux meerdere keren langs meerdere kanten opgereden. Hier de tijden, in chronologische volgorde:
- Malaucène: DV, TB 1u47, LV 2u04
- Bédoin: TB 1u39, DV 1u44, LV 1u59
- Sault (slechtst tot bij Chalet Reynard)
- Bédoin: DV, TB 1u35, LV 1u45
De accidenten
L'accident a eu lieu hier, en début d'après-midi, peu après 14 heures, sur la route qui descend du Ventoux, du côté de Malaucène. Trois kilomètres environ avant le Grozeau, dans la courbe appelée, ici, "le virage baissé", un cycliste qui descendait du sommet - très vite selon les premiers éléments de l'enquête - a heurté dans un virage le rétroviseur gauche d'un fourgon Renault Trafic qui arrivait en face, et à bord duquel se trouvait une famille originaire de la Sarthe.
Le choc a déséquilibré le cycliste qui a lourdement chuté sur la chaussée. Devant la gravité de son état, cinq sapeurs-pompiers de Malaucène, les premiers sur place, rejoints ensuite par une équipe du Samu de Vaison-la-Romaine, ont fait appel à un hélicoptère du Smur 84 qui s'est posé sur un parking proche du lieu de l'accident, en bordure de la route. Le cycliste, âgé d'une trentaine d'années et de nationalité irlandaise, souffrait notamment d'un traumatisme crânien, d'une perforation de la plèvre et de plusieurs fractures, à la mâchoire et au poignet. Il a été transporté d'urgence à l'Hôpital Nord de Marseille (bron: M. Bertrand, Le Dauphiné - édition 84A du 17/08/2008).
Het drama en de carbon bidonhouders
De Provence
2 opmerkingen:
Doucemang le mating, pas trop vite le soir
Voor wie niet genoeg van het Provencaalse accent kan krijgen, zijn er Marcel Pagnols meesterwerken Jean de Florette/Manon des Sources (verplichte kost in het middelbaar); een soort Provencaalse variant van 'het gezin van Paemel'. Verfilmd in de jaren 80 (jammer genoeg met een hoofdrol voor Gerard Depardieu), hier een uittreksel:
http://nl.youtube.com/watch?v=pqD3rl7gXZ8
En er is de jeugdheld van DV: ook van het zuiden, zonder al te sterk accent, maar hilarisch natuurlijk:
http://nl.youtube.com/watch?v=ZpcfVpBBEjg
En, by the way, die glace is toch ironisch bedoeld mag ik hopen?
Ik wist niet dat de Fransen zo'n filmpjes durfden maken over hun héro (http://nl.youtube.com/watch?v=VMaa9Ui8JS4&NR=1).
De glace is overigens gebaseerd op een helaas waargebeurde lapsus van één van de medereizigers.
"Est-ce que vous avez besoin d'un sachet?"
"Non, ça va aller."
Een reactie posten